Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Саке Комацу родился в 1931 г. в Осаке. Настоящее имя — Минору Комацу.
В 1954 г. окончил филологический факультет Университета Киото по специальности «итальянская литература», избрав темой дипломной работы творчество Луиджи Пиранделло. В то же время Минору зачитывался произведениями Кобо Абэ и Киётэру Ханады, известного своими теоретическими трудами в области авангардистского искусства. В настоящее время Саке Комацу по праву считается самым выдающимся мастером японской научной фантастики.
Довольно скоро Комацу Саке почувствовал вкус к коммерчески беспроигрышным бестселлерам, в основном, эксплуатируя тему глобальной катастрофы, и заслужил репутацию самого читаемого японского писателя-фантаста не только на родине, но и в мире (последнему немало способствовали экранизации его произведений).
отрывок из произведения:
...У входа в парк по обе стороны ограды было безлюдно. Случайно проходившая мимо Йосико удивилась этому, и тут ее окликнули.
— Прошу вас, добро пожаловать.
Она испуганно обернулась. Перед ней стоял стройный юноша.
— Разрешите вас сопровождать?
— Что, у вас мало клиентов? — спросила Йосико.
— За последнюю неделю вы первая. — Юноша мило улыбнулся. — Люди перестали интересоваться красотой. — Вдруг в его голосе послышались металлические нотки. — Входная плата — сто кредитов и пятьдесят — за гида. Прошу уплатить.
Йосико уплатила. Юноша пропустил ее через турникет.
— Пройдите, — сказал он. — Немного темновато, но вы пройдите и подождите меня.
Когда глаза Йосико привыкли к полутьме, она заметила, что поднимается на холм, а кругом темнеют силуэты деревьев. За ними едва виднелось рассветное небо.
— Нравится? — раздался голос прямо над ее ухом.
Йосико невольно втянула голову в плечи.
— А где же цветы?
— Сейчас. Смотрите, — сказал юноша. — Для вас.
Казалось, он крутит ручку какого-то аппарата.
Небо на востоке посветлело, горизонт позолотился, затем порозовел, появились сверкающие облака, солнечные лучи просочились сквозь сплетенье ветвей.
На голых ветках набухли милые, маленькие, розоватые бутоны. На глазах распускались цветы.
Йосико стояла под весенним небом в окружении цветущей сакуры.
— Какая красота! — невольно вырвалось у нее.
— Вам нравится? — сказал юноша, всматриваясь в лицо Йосико. — Но вы прекраснее цветов.
Йосико покраснела. Юноша жестом руки пригласил ее следовать за собой.
Спускаясь вниз по коридору из цветущей сакуры, юноша незаметно нажал кнопку, вделанную в один из стволов. Откуда-то повеяло теплым ветром. В воздухе бледно-розовой пургой закружились лепестки...