Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Действие романа происходит во второй половине XIX века. Героиня романа — юная и привлекательная Марта Лей, натура пылкая и незаурядная, — лишившись отца и поддержки родных, становится гувернанткой.
Приехав в Маунт Меллин, холодный и мрачный замок, и познакомившись с его обитателями. Марта понимает, почему ее предшественницы не задерживались там надолго. Она чувствует, что старинный замок хранит много страшных тайн...
Сложная сюжетная линия, в которой тесно переплелись любовь и коварство, страх и интриги, держит читателя в напряжении до самой последней страницы.
отрывок из произведения:
— ...Далеко едете? — спросил он.
— По-моему, теперь уже недалеко. Я выхожу в Лискирде.
— А, в Лискирде, — он вытянул ноги и перевел взгляд с меня на кончики своих сапог. — Вы едете из Лондона? — продолжал он расспросы.
— Да, — ответила я.
— Вы будете скучать по развлечениям большого города.
— Я жила когда-то в деревне и знаю, что это такое.
— Вы будете жить в Лискирде?
Я не была уверена в том, что мне нравится этот допрос, но тут мне снова пришли на память слова Филлиды:
«Ты слишком резко разговариваешь с мужчинами, Марти. Ты их просто отпугиваешь». Я решила быть вежливой и ответила:
— Нет, не в Лискирде. Я еду дальше в маленькую деревушку под названием Меллин, на самом побережье.
— Понятно, — он помолчал несколько минут, продолжая разглядывать свои сапоги. Его следующие слова меня поразили:
— Наверное, молодая здравомыслящая леди, вроде вас, не верит в ясновидение, предсказания... ну, и так далее?
— Как? — пролепетала я. — Какой странный вопрос!
— Позвольте вашу руку?
Я заколебалась, подозрительно глядя на него. Прилично ли мне выполнить такую просьбу? Тетя Аделаида, наверное, узрела бы в ней какой-нибудь недобрый умысел и в этом случае, подумала я, может быть, и не сильно ошиблась. В конце концов, я женщина, и кроме нас в купе никого нет. Он улыбнулся:
— Уверяю вас, я только хочу заглянуть в ваше будущее.
— Но я в это не верю.
— И тем не менее, дайте взглянуть, — он наклонился вперед и быстрым движением взял меня за руку. Он держал ее легко, едва касаясь, и разглядывал, склонив голову набок.
— Вы подошли к решающему моменту в своей жизни... — сказал он. — Вас ждет новый мир, совершенно отличный от всего того, что вам было известно раньше. Вы должны быть осторожны... очень осторожны...