Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Автор приключенческих романов и неутомимый путешественник, Луи Анри Буссенар (Louis Boussenard) родился 4 октября 1847 года в Эскренне (департамент Луаре, Франция). Едва он успел окончить медицинский факультет в Париже, как летом 1870 года началась франко-прусская война и Буссенар был мобилизован в армию. Служил он в качестве полкового врача, в сражении при Шампиньи Луи Буссенар был ранен. После войны он оставил медицину и вернулся в Париж, где целиком посвятил себя литературным занятиям. В 1877 году Буссенар начал публиковать остросюжетные романы, насыщенные географическим и естественно-историческим материалом. Уже первые его романы, увидевшие свет году в «Журналь де Вояж», сделали его имя известным в литературных и читательских кругах — «Через Австралию» и «Путешествие парижского гамена вокруг света». Обычно героями произведений Буссенара были молодые французы, выказывающие чудеса храбрости и сообразительности, а действие разворачивалось в отдаленных и малоизвестных странах — «Через Австралию. Десять миллионов Красного Опоссума» (1879), «Похитители бриллиантов» (1883), «Голубой человек» (1888), «Без гроша в карманах» (1895), «Капитан Сорви-голова» (1901).
В 1880 году Луи Буссенар был послан министерством народного просвещения во Французскую Гвиану для проверки состояния медицинского обслуживания. В результате этой поездки увидел свет один из лучших романов писателя — «Гвианские робинзоны» (в русском переводе — «Беглецы в Гвиане«). В последующие годы Буссенар посетил Африку (Марокко, Сьерра-Леоне), Америку, Австралию. После этих путешествий появились романы «Из Парижа в Бразилию» (1885), «Приключения в стране льдов» (1886), «Приключения в стране тигров» (1887), «Приключения в стране бизонов» (1887), «Горбунок» (1901). В своем творчестве писатель обращался и к другим жанрам, его перу принадлежат также научно-фантастические произведения — «Тайна доктора Синтеза» (1888), «Десять тысяч лет в ледяной глыбе» (1889). Под влиянием Дюма он отдал дань и историко-приключенческим романам — «Герои Малахова кургана» (1890), «Подвиг санитарки» (в русском переводе получил название «С красным крестом»), «Пылающий остров». Умер Луи Буссенар 11 сентября 1910 года в Орлеане. В 1911 году в Петербурге в виде приложения к журналу «Природа и люди» полное собрание сочинений писателя в 40 томах.
В романе «Под Южным Крестом» события разворачиваются в далекой, загадочной Австралии, где любимые герои писателя знакомятся с жизнью аборигенов-папуасов.
отрывок из произведения:
— ...Я вам даю слово Бартоломео ди Монте... Никто здесь не сомневается в слове Бартоломео ди Монте.
— В слове торговца людьми.
— Ваша милость хочет сказать — агента эмиграции.
— Моя милость хочет сказать то, что говорит. А если мои слова вас оскорбляют, это не мое дело. Я окончательно потерял терпение за две недели пребывания в вашем вертепе.
— Однако, синьор...
— Молчать, черт возьми! Вы плут и больше ничего. Я прекрасно видел, как вы передали кучку пиастров вашему сообщнику, поспешившему дать тягу.
— Как плут? Вы сказали, что я плут?!
— Да, плут. Выигрыш меня не волнует. Я не игрок, но не желаю, чтобы какая-нибудь шоколадная кукла надувала меня и смеялась надо мной.
— Я охотно простил бы, принимая во внимание вашу молодость, определение, брошенное на ветер, но последние слова, в которых я вижу оскорбление моей национальной гордости, заставляют меня требовать удовлетворения. Завтра, синьор, на рассвете, вы узнаете, что такое гнев Бартоломео ди Монте...
Смех первого собеседника перебил эту речь, произнесенную на французско-испанско-португальском языке.
— Да, но если я соглашусь на эту дуэль, то явлюсь не иначе, как с толстой бамбуковой палкой. Ах, какая у вас грозная шпага! Не этим ли оружием вы думаете рассечь нить моей жизни? Ха-ха-ха!
— Это шпага великого Камоэнса.
— Как, еще одна? .. Ведь мне уже предлагали продать с полдюжины шпаг великого Камоэнса. Впрочем, у нас во Франции у каждого антиквара найдется палка Вольтера.
Этой насмешки знаменитый Бартоломео ди Монте не мог снести: он повернулся и, гремя своей чудовищной саблей, вышел на веранду...