пишите нам 
Ладошки: КПК, Коммуникаторы, Смартфоны, Windows Mobile, Symbian, Palm OS PDA и гаджеты
Ладошки: КПК, Коммуникаторы, Смартфоны, Windows Mobile, Symbian, Palm OS PDA и гаджеты
Ладошки: КПК, Коммуникаторы, Смартфоны, Windows Mobile, Symbian, Palm OS PDA и гаджеты
Ладошки к Солнцу! Ладошки: КПК, Коммуникаторы, Смартфоны, Windows Mobile, Symbian, Palm OS PDA и гаджеты
 

Приветствуем на Ладошках!

Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-) ... Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек! Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи https://www.facebook.com/run4iq Бег для интеллектуалов. Бег для интеллекта. Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-) Ранчик родился! Андрей AKA Andrew Nugged Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
 
Электронная библиотека для КПК: информация о книге
лучшие книгипопулярные книги • новые книги за сегодня, за 3 дня, за 7 дней
книги по жанрукниги по автораминформация о библиотеке
простые анонсы новых книг на email ежедневно или раз в неделю


Буратино — миф ХХ века



автор книги:

Юрий Гаврюченков
об авторе подробно



жанр книги:

История
Юмор
Современная проза


добавлена:
10.04.2007





- «     оценка: н/д     » +
1   2   3   4   5
«хуже     ваша оценка     лучше»
ОТКРЫТЬ ТЕКСТ КНИГИ
нажмите на ссылке второй клавишей мыши и выберите "сохранить объект как..."

Готовый поиск (именно этой книги) в интернете:
на Google.com
на Yandex.ru
на Rambler.ru

о книге:


Литературным «наследником» Иисуса Христа в XIX веке стал Пиноккио, а в ХХ — Буратино. Товарищ Сталин был доволен творчеством придворного писателя, не замечая шпилек, которые тот гениально поместил между строк.

отрывок из произведения:


...Известно, что литературным прототипом Буратино был итальянский паяц Пиноккио. Его история началась в июле 1881 года, когда редактор флорентийской «Газеты для детей» поручил корреспонденту Карло Лоренцини написать сказку-сериал. Журналист, творивший под псевдонимом Коллоди, недолго ломал голову, поскольку рука уже была набита на юморесках и сатирических очерках о жителях провинции Тосканы. Стимулируя фантазию порциями граппы, за ночь он сочинил первую главу о плотнике-алкаше Антонио по прозвищу Вишня, «так как кончик его носа был подобен спелой вишне — вечно блестящий и сизо-красный». Начало редактору понравилось, и журналист быстро накропал продолжение, в котором напуганный голосом из полена Антонио отнёс подарок своему другу Джеппетто. Следует заметить, что Jeppetto — это итальянский вариант уменьшительной формы имени Иосиф. При появлении Антонио плотник с библейским именем даже не смог подняться с пола, настолько был пьян, и вскоре работяги затеяли драку: «Они горячились все больше, затем от слов перешли к делу, схватились, стали кусаться и царапаться.» То есть даже не в силах были обменяться ударами, не иначе, как с тяжёлого похмелья.

Сказочка могла выйти смешной, если бы не была такой жестокой и страшной. Некоторые главы редактор мог поставить в номер детской газеты только под влиянием большого количества виноградной водки. Например, Пиноккио после непродолжительной беседы убивает молотком Говорящего Сверчка, затем у него в жаровне с раскалёнными углями сгорают ноги и он катается по полу, не будучи в состоянии открыть дверь своему морганатическому отцу!

Тем не менее, сериал имел успех, и только тот факт, что он за два года надоел своему создателю, не позволил ему превратиться в занудный аналог «Санта-Барбары». Дважды автор пытался поставить на нём точку, и оба раза письма читателей заставляли редактора «Газеты для детей» требовать продолжения. Но в третий раз журналист собрал волю в кулак и сообщил, что фея с лазурными волосами превратила Деревянного Человечка в простого мальчика. Пиноккио проснулся человеком и увидел безжизненную деревянную куклу, которой недавно был сам. Вот так, окончательно и бесповоротно! Приняв кардинальное решение, Лоренцини вздохнул с облегчением. В 1883 году флорентийский издатель Феличе Паджи собрал все 36 глав и выпустил книжку «Приключения Пиноккио, история марионетки». Книга распространилась по всему миру со скоростью курьерского поезда, на котором иногда перевозили её гранки. Карло Лоренцини стал богат и знаменит. В родном городе Коллоди ему поставили памятник. На русском языке сказка была выпущена издательством Вольфа в 1908 году, как «Пиноккио, или Похождения деревянной куклы», и одновременно издательством Саблина, как «Приключения паяца». При этом в вольфовском издании было указано, что перевод сделан с 480 итальянского издания! В России успех книг был колоссальным, они постоянно перепечатывались...

Отзывы о книге

Ваше мнение будет первым.



 

Чтобы писать комментарии вам нужно
авторизоваться (войти) или зарегистрироваться
 

Скоро конкурс с призами! Подпишитесь: и узнайте, а также получайте ежедневный или еженедельный дайджест новостей, анонсов программ под ваш КПК, акций сайта на ваш почтовый ящик.
 
Помогите Ладошкам стать лучше своей поддержкой.

Хочешь футболку?
Хочешь? Жми - узнаешь
Поиск по сайту и книгам с помощью Google™:
  поиск и обсуждение книг, новых, старых, лучших, советы других и ваши мнения - на ФОРУМЕ САЙТА "Книги, книги, и другие книги".
Регистрация товарного знака в Украине patent.km.ua.
Telephones, address and opening times for shops, post and banks in the UK
 
 

 
те, кто брал читать эту книгу, также брали следующие книги:
А вы знаете, что:


в этом разделе еще не голосовали ни за одну новость...

поддержите
Ладошки
 
Рейтинг Ладошек: КПК, мобильность, коммуникаторы, смартфоны, гаджеты, высокие технологии Рейтинг каталога сайтов Хмельницкого региона Поддержите Ладошки: Как поддержать сайт?
Использование материалов сайта разрешено только при наличии
гиперссылки на страницу Ладошек без блокировки индексации
реклама на сайте    Andrew Nugged © 2000-2015