Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Густав Эмар (Gustave Aimard), чье настоящее имя было Оливье Глуа (Olivier Gloux), родился 13 сентября 1818 года в Париже и прожил бурную, полную событий жизнь. По собственному утверждению, в 12 лет он, увлекаемый страстью к путешествиям, нанялся юнгой на торговое судно и на много лет покинул родную Францию. Приплыв в Мексику, Эмар дезертировал с корабля в Веракрусе и на рыбацкой лодке отправился вдоль побережья Мексиканского залива. В 1836 году он совершает плавания в Африку и Бразилию на борту невольничьего корабля, торгующего «черным деревом». В 1846 году, во время войны между САСШ и Мексикой (после нее был аннексирован Техас), Эмар командовал вооруженной мексиканской бригантиной, и его корабль был захвачен американским фрегатом в устье реки Миссисипи. Бежав из плена, он отправился на запад, где вел жизнь охотника и траппера, был захвачен индейцами-апачи. В 1848 году Эмар вернулся во Францию, принял участие в революционных событиях, даже стал гвардейским офицером, но после политического переворота Наполеона III опять уехал в Южную Америку, где совершил ряд опасных экспедиций в малоисследованные области, а в 1851 году в Патагонии был пленен индейцами и прожил среди них четырнадцать месяцев. Вернувшись на родину, он обратился к литературной деятельности. Один за другим оказавшийся плодовитым писатель выпускал приключенческие романы. В этом ему помог большой жизненный опыт, приобретенные в странствиях по Южной и Северной Америке, Африке, и богатый запас наблюдений за бытом и нравами индейцев. Он опубликовал более 50 романов, некоторые приобрели популярность, были переведены на многие языки. В творческом отношении он находился под очевидным влиянием Джеймса Фенимора Купера, а также французского романа-фельетона, печатавшегося в газетах из номера в номер. Стоит также отметить, что Эмар также принимал участие в мексиканской экспедиции французской армии во время французско-английско-испанской интервенции в середине 1860-х годов. А уже на склоне лет, во время франко-прусской войны 1870-1871, Густав Эмар организовал из французских писателей добровольческий отряд «вольных стрелков» (фран-тиреров). После войны он продолжал сочинять романы, однако прежним успехом его произведения не пользовались.
К концу жизни писатель впал в безумие — порой в бреду ему казалось, что за ним гонятся индейцы, угрожая снять скальп. Умер он 20 июня 1883 года в парижской больнице святой Анны...
отрывок из произведения:
...В довольно маленьком зале, слабо освещенном чадившими светильниками, находились четверо людей. Лица этих людей были темного цвета, глаза имели дикое выражение; одеты они были в костюмы вольных стрелков. Трое из них сидели на бутаках , поставив ружья между ног, и слушали четвертого, ходившего неровными шагами взад и вперед по комнате с заложенными за спину руками. Широкие поля фетровых шляп, которые носили трое первых стрелков, и темнота, царившая в зале, с трудом позволяли рассмотреть черты их лиц, а также судить о выражении их физиономий. Четвертый был с непокрытой головой. Это был человек лет сорока, высокий, хорошо сложенный и, по-видимому, обладавший необыкновенной физической силой; целый лес черных курчавых волос падал на его широкие плечи. У него был высокий лоб, прямой нос и черные проницательные глаза; нижнюю часть его лица скрывала всклокоченная длинная борода. Выражение лица этого человека было гордым и смелым, внушающим уважение, граничащее со страхом.
В описываемую нами минуту человек этот был, по-видимому, чем-то сильно разгневан. Брови его нахмурились и сдвинулись в почти прямую линию, щеки его были бледны и временами, когда он, видимо, был не в силах овладеть своими чувствами, глаза его метали молнии, что заставляло троих его собеседников смиренно опускать голову. Это последнее обстоятельство свидетельствовало о том, что они по каким-либо причинам находились в положении подчиненных этого человека.
В тот момент, когда мы вошли в залу, незнакомец, очевидно, заканчивал спор, начатый, по-видимому, уже давно.
— Нет, — сказал он громким голосом, — так дальше дело не пойдет! Вы осквернили то чистое дело, которое мы защищаем, осквернили возмутительными жестокостями, которые вредят нам во мнении толпы и оправдывают всю ту клевету, которую наши противники распространяют о нас. Если мы будем брать пример с наших притеснителей, нам невозможно будет доказать народу, что мы действительно желаем ему добра. Как ни приятно бывает иной раз отомстить за нанесенное оскорбление, но если становишься защитником такого дела, как то, за которое вот уже десять лет мы проливаем нашу кровь, каждый должен отрешиться от самого себя и, забыв всякую личную ненависть, углубиться в великую народную борьбу! Я говорю вам прямо, без обиняков, что я, который первым осмелился подать голос за восстание и сумел внушить мысль о сопротивлении, я, который с тех пор, как возмужал, пожертвовал всем: состоянием, друзьями, родными в единственной надежде увидеть когда-нибудь мою страну свободной, — я откажусь от борьбы, загрязненной ежедневной разнузданностью, которую даже сами краснокожие нашли бы отвратительной!...