Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Даллас Маккорд Рейнольдс (1917-1983), известный поклонникам фантастики как Мак Рейнольдс (впрочем, также и под именами Кларк Коллинз, Гай Мак-Корд, Каллас Росс и Марк Мэллори — таков список использовавшихся им псевдонимов), — американский фантаст, снискавший славу величайшего мастера социоэкономического НФ. Сам он всячески настаивал на таком определении, однако творчество его такой характеристикой отнюдь не исчерпывается — это просто талантливейший и интереснейший писатель, чье творчество отечественным читателям до сих пор остается малоизвестным — на русском языке вышла пока одна лишь его книга «Фиеста отважных» (1993).
отрывок из произведения:
...Уоррен Кейси спросил: «Мальчик! Ты ведь Фредрик Макгиверн, верно?» Паренек остановился и удивленно нахмурился: «Да, сэр, а что?» Ему было лет девять. Пухленький, особенно на лицо.
Уоррен Кейси сказал: «Тогда пошли, сынок. Меня прислали за тобой».
Перед мальчиком стоял человек лет тридцати-сорока. Несмотря на усталое лицо, в нем чувствовались живость и сила. Его униформа юному Макгиверну была неизвестна, но выглядела вполне внушительно.
— За мной, сэр? — переспросил он. — Вас прислали за мной?
— Вот именно, сынок. Залезай в машину и я тебе все объясню.
— Но отец мне сказал...
— Твой отец меня и прислал. Сенатор Макгиверн. Ну, давай, залезай, а то он рассердится.
— Правда? — все еще хмурясь, Фредрик Макгиверн забрался в кабину самолета.
О похищении ребенка стало известно только через час с лишним.
Уоррен Кейси стремительно спикировал и так изящно посадил машину, что даже не почувствовал, как воздушная подушка соприкоснулась с крышей гаража.
Вынимая из кармана правую руку с сильно прокуренной трубкой, левой он повернул выключатель. Спускаясь в лифте в нижний этаж гаража, набил старую вересковую трубку табаком из такого же старого кисета.
В гараже, нервничая, ждала Мэри Бэйк.
— Привез? — спросила она, хотя должна была уже увидеть мальчика.
— Привез, — ответил Кейси. — Я сделал ему укол.
Придет в себя минут через тридцать. Займись им, ладно, Мэри?
Она с горечью посмотрела на обмякшую фигурку.
— Отца его, конечно, нельзя было захватить! Нет! Мы обязательно должны обрушиться на ребенка.
Кейси окинул ее быстрым взглядом, продолжая раскуривать трубку.
— Все ведь было тщательно продумано, Мэри, — сказал он.
— Разумеется, — ответила она. Голос ее напрягся. — Я помещу его в каморке за игорной комнатой.
Спустившись еще ниже, Кейси прошел в отведенное ему помещение и сбросил униформу. Потом зашел в ванную и долго и тщательно мылся под душем, смыв добрую треть краски с прически. Из ванной он вышел освеженный, но лет на пять постаревший.
Он оделся в недорогой, довольно мятый и поношенный костюм. Рубашка была несвежей, как будто он носил ее уже второй день, а на галстуке было пятно от еды.
Он взял со столика автоматический карандаш и засунул его во внутренний карман пиджака, а в боковой положил пухлый блокнот. Посмотрев на пистолет, Кейси скорчил гримасу и оставил его на месте. Из дома вышел через переднюю дверь и спустился в метро.
Резиденция сенатора Макгиверна находилась примерно в четверти мили от ближайшей станции метро. Уоррен Кейси прошел это расстояние пешком. К тому времени, как он дошел до двери, в скучающем выражении его лица появилось что-то циничное. Он даже не удостоил взглядом открывшего ему дверь человека.
— Джейкс, — сказал он. — Из С.Н.П. Макгиверн меня ждет.
— С.Н.П.? — Недоверчиво переспросил привратник, — «Служба Новостей Полушария», — ответил, зевнув, Уоррен Кейси. — Какого лешего, весь день стоять здесь будем, или как? Мне время дорого.
— Пожалуйста, пройдите за мной, сэр. Я справлюсь. — Привратник повернулся и пошел вперед.