Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Помимо научной фантастики, Евгений Дрозд занимается переводами и написанием критических и футурологических статей. И то и другое часто печаталось в разных сборниках и периодических изданиях. Использовал псевдонимы Анатолий Бирюков; Руслан Оварьевич Глосский; Тимофей Гневка; Дебилл; Дракула; Юджин Траш; Ермолай Шакута; Ермолай Шапутье.
Евгением Дроздом переведено несколько детективных романов Чейза, Брауна, Гарднера и т.п. Из фантастики — сборник рассказов Роджера Желязны, роман Ричарда П. Хенрика «Экологическая война» и роман Брайана Олдисса «Малайсийский гобелен». В 1990 в симферопольском издательстве «Таврия» вышел сборник рассказов, переведенных Евгением Дроздом с английского «Общественное порицание».
отрывок из произведения:
...На тринадцатом этаже Люцина перебила разговорчивую гидессу и обратила ее внимание на тот загадочный факт, что в лабиринте залов и коридоров, врем я от времени, кто-то отделяется от группы и пропадает.
Руководительницу экскурсии нисколько не волновала судьба отставших. Ведя туристов по руинам колоссального здания Института Кибернетики, каковое здание несомненно было жемчужиной в ансамбле средневековых музейных объектов, она, вместо того, чтобы следить за своим стадом и пичкать его информацией относительно разных достопримечательностей, занималась рекламой ночного представления «Свет и звук» (тут-то вся история и началась!), организованного Туристским Бюро в руинах атомной электростанции, за чертой ископаемого городамузея.
Люцина потерялась на 16-м этаже. Она замешкалась в зале занятом центральным компьютером Института. Глядя на панели, цепи, узлы и шкафы электронного гиганта, она честно пыталась самостоятельно понять — в чем же заключается «волнующая красота этого бесценного сокровища», созданного средневековыми художниками (их называли тогда информатиками) и за что это сокровище было золотыми буквами вписано в историю мировой культуры. Естественно, без чуткой и внимательной помощи профессионального специалиста по художественным ценностям средневековья, эта ее попытка была обречена на провал. В конце концов Люцина решила порасспросить обо всем у руководительницы экскурсии. Но, когда после нескольких минут глубокой задумчивости и размышлений о громадах прошедшего времени, она оставила зал, то с некоторым беспокойством обнаружила, что коридор пуст.
В здании царила абсолютная тишина. Группа туристов сгинула в неизвестном направлении.
Девушка попыталась их нагнать, но после очередного зала, куда входили несколько коридоров, она двинулась в неверном направлении.
Она блуждала по комнатам, стены которых были украшены фресками с изображениями научной аппаратуры минувших эпох. Залы были забиты приборами вековой давности. В мастерских давно умерших экспериментаторов стояли примитивные машины начала ХХI века.
Время не пощадило драгоценные экспонаты:
пластиковые части устройств пожирали короеды второй генерации, а от покоробившихся корпусов отваливались куски ржавчины, которая атаковала открытые металлические поверхности. Краску же с них сняли трудолюбивые колонии никому ранее не ведомых микроорганизмов.
Туристов нигде не было видно. После четверти часа бесплодных поисков, угнетаемая жуткой атмосферой здания, девушка отказалась от самостоятельных поисков. Она решила вернуться к лифту и спуститься на первый этаж, откуда можно было добраться до ожидающего близ Института старинного автокара.
В лифте она столкнулась с первой неожиданностью...