Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Родилась 21 октября 1929 года в Беркли, штат Калифорния. Дочь известных ученых-антропологов Альфреда и Теодоры Кребер. Получила степень бакалавра в колледже Радклифф в 1951 году, в следующем году защитила магистерскую диссертацию в Колумбийском университете «Романтическая литература Средних Веков и Возрождения», специализировалась на французской литературе. Перед тем, как обатиться к фантастике, писала стихи и романы (никогда не публиковавшиеся) о вымышленной европейской стране Орсиния — последние она переработала в середине 70-х в сборник рассказов «Orsinian Tales» (1976) и роман Malafrena (1979). Первым опубликованным рассказом Ле Гуин стал «April in Paris» (журнал «Fantastic», 1962, русск. перев. «Апрель в Париже«), на протяжении следующих трех лет опубликовала еще несколько рассказов, среди которых были такие великолепные произведения, как «Darkness Box» (1963), «The Dowery of Angyar» (он же «Semley's Necklace», 1964), «The Rule of Names» (1964). В 1966 году вышли ее первые романы «Rocannon's World» (перев. «Мир Роканнона»), прологом к которому стал рассказ «The Dowery of Angyar», и «Planet of Exile» (перев. «Планета изгнания«), открывшие знаменитный «Хейнский» (или «Хайнский») цикл. К этому же циклу относится роман «City of Illusions» (1967, перев. «Город иллюзий«), а также романы, принесшие Ле Гуин славу одного из лучших писателей-фантастов XX века — «The Left Hand of the Darkness» (1969, перев. «Левая рука тьмы») и «The Dispossessed» (1974, перев. «Обездоленные«). В 1976 году к циклу добавилась повесть «The Word for World is Forest» (перев. «Слово для «леса» и «мира» одно»). Второй известнейший цикл романов Ле Гуин — философская фэнтези-тетралогия «Земноморье», включающая романы «A Wizard of Earthsea» (1968, перев. «Маг Земноморья«), «The Tombs of Atuan» (1971, перев. «Гробницы Атуана») and «The Farthest Shore» (1972, перев. «Далекий берег«) и «Tehanu: The Last Book of Earthsea» (1990, перев. «Техану»). Другие (несерйные) романы Ле Гуин — «The Lathe of Heaven» (1971), «Very Far Away From Anywhere Else» (1976), «The Eye of the Heron» (1978), «The Beginning Place» (1980, другое название — «Threshold», перев. «Порог») и «Always Coming Home» (1985). Урсула Ле Гуин является лауреатом множества жанровых и общелитературных премий. Живет в Портленде, штат Орегон.
отрывок из произведения:
...Стабилям Экумены на Хайне, а также досточтимой Гвонеш, директору Испытательной лаборатории чартен-поля в космопорту Be, от Тьекунан'на Хидео из Второго седорету поместья Удан, Дердан'над, Окет, планета О Не судите меня строго за рапорт, составленный в виде повести — с некоторых пор так оно мне привычнее. Вас, однако, может удивить также и то, с чего бы это простому фермеру с далекой О взбрело в голову посылать вам доклад, точно он полномочный Мобиль Экумены. Мой рассказ прояснит это.
Повествование — вот единственная наша ладья в потоке времен, но на его стремнине, порогах и водоворотах даже самое крепкое судно рискует порой стать утлым челном.
Итак — однажды, давным-давно, когда мне исполнился всего лишь двадцать один год, я покинул отчий дом и СКОКС-звездолетом <Скорости околосвстовой> «Ступени Дарранды» отбыл на Хайн учиться в тамошней Экуменической школе.
Расстояние от моей родной планеты до Хайна — всего четыре световых года, и сообщение между нашими мирами существует уже двадцать веков. Даже до изобретения СКОКС-двигателей, когда корабли проводили в перелете сотни лет планетарного времени (вместо нынешних четырех), находились непоседы, готовые пожертвовать привычным образом жизни ради познания неведомых новых миров.
Иногда они возвращались, но лишь очень немногие. Слыхивал я весьма печальные истории о появлении подобных странников в напрочь позабывших о них мирах. А одну очень древнюю повесть, предание о Рыбаке из Внутриморья, я слышал от собственной матери — она привезла ее с собой с Терры, откуда родом. Жизнь ребенка на О вообще полна легенд и преданий, но из всех, что поведали мне в детстве мать, соматерь, оба моих отца, дедушки с бабушками, многочисленные тетки да учителя, эта была излюбленной. Возможно потому, что мать всегда рассказывала ее с глубоким и искренним чувством, хотя просто и всегда слово в слово (а я был начеку и протестовал, если ей случалось хоть что-то сказать иначе).
Предание повествует о бедном рыбаке Юрасиме, который изо дня в день выходил в одиночку на своем утлом баркасе в безмолвное синее море, раскинувшееся между его родным островком и Большой Землей. Рыбак был молод и красив, по его плечам струились длинные черные косы, и дочь морского царя, увидев его однажды в солнечном ореоле, когда он склонился над бортом, не сумела отвести глаз...