пишите нам 
Ладошки: КПК, Коммуникаторы, Смартфоны, Windows Mobile, Symbian, Palm OS PDA и гаджеты
Ладошки: КПК, Коммуникаторы, Смартфоны, Windows Mobile, Symbian, Palm OS PDA и гаджеты
Ладошки: КПК, Коммуникаторы, Смартфоны, Windows Mobile, Symbian, Palm OS PDA и гаджеты
Ладошки к Солнцу! Ладошки: КПК, Коммуникаторы, Смартфоны, Windows Mobile, Symbian, Palm OS PDA и гаджеты
 

Приветствуем на Ладошках!

Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-) ... Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек! Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи https://www.facebook.com/run4iq Бег для интеллектуалов. Бег для интеллекта. Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-) Ранчик родился! Андрей AKA Andrew Nugged Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
 
Электронная библиотека для КПК: информация о книге
лучшие книгипопулярные книги • новые книги за сегодня, за 3 дня, за 7 дней
книги по жанрукниги по автораминформация о библиотеке
простые анонсы новых книг на email ежедневно или раз в неделю


Заводной апельсин (др. перевод)



автор книги:

Энтони Берджесс
об авторе подробно



жанр книги:

Криминал
Научная фантастика
Авангард


добавлена:
30.12.2002





- «     оценка: 4.66 (53 чел.)     » +
1   2   3   4   5
«хуже     ваша оценка     лучше»
Найти и скачать книгу: на Google.com
на Yandex.ru
на Rambler.ru

о книге:


«Заводной апельсин» (1962) — роман Энтони Берджесса (1917-1993), принесший автору мировую известность. Это — одна из самых захватывающих антиутопий XX века, в которой террор подростковых банд сталкивается со всесокрушающей мощью государственной машины. Сам же Берджесс был категоричен: «насилие, совершаемое индивидом, предпочтительнее насилия, совершаемого государством».

(c)OZON.ru

Энтони Берджесса — английского прозаика, поэта, литературоведа, лингвиста, композитора — по праву называют одним из величайших интеллектуалов своего времени. «Заводной апельсин» (1962) — самое знаменитое произведение автора. Оно принесло ему мировую славуи одновременно скандальную известность отца основателя «киберпанковской субкультуры». Судьба романа необычна. Берджесс начал работать над ним, полагая, что стоит на пороге смерти, а завершил последние главы через несколько лет, уже зная, что страшный диагноз был ошибочным. Меняющееся мироощущение автора, приобретенный и за этот срок жизненный опыт бесспорно нашли отражение его произведении. Однако теософско-философская сторона романа до сих пор остается непонятой. «Заводной апельсин» знаком сегодня скорее по фильму Стэнли Кубрика, ставшему культовым для поколения 1970-х. Настало время обратиться к первоисточнику и убедиться в том, что роман Берджесса сейчас не менее, а может, и более актуален, чем 40 лет назад...

(c)OZON.ru

отрывок из произведения:


...Я и мои фрэнды как раз заканчиваем по четвертой поршн. Покеты у нас полны мани, так что отпадает наш обычный эмьюзмент трахнуть по хэду или подрезать какого-нибудь папика и уотч, как он будет свимать в луже собственной блад и юрин, пока мы чистим его карманы. Не надо также пэй визит какой-нибудь старухе еврейке в ее шопе и сажать ее верхом на кассу, выгребая у нее на глазах дневную выручку.

Но! Как говорится, мани не главное. Хочется чего-нибудь для души.

Весь мой кодляк дресст по последней фэшн — в черных, облегающих, как вторая кожа, багги-уош. Приталенные куртецы без сливзов, но с огромными накладными шоулдерами почти вдвое увеличивают размах наших далеко не хилых плеч. А маховики у нас что надо, особенно у Кира — так природа компенсировала недостаток ума у этого сучьего потроха. У всех на ногах тяжелые армейские кованые бутсы — незаменимая вещь в файтинге....

Отзывы о книге
11.08.2003 20:08 - санек

супер


14.08.2003 23:43 - Леха

Видел фильм, читул книгу — супер.


24.09.2003 12:53 - missCat

моя самая любимая книга. перечитываю ее постоянно. но лучше читать несколько в другом переводе, чем написан отрывок здесь. (переводчик В. Бошняк). самый лучший перевод!


27.11.2003 12:57 - канфета

Прочитала эту книгу и в течении наверно двух недель невольно всплывали фразы оттуда, снились всякие сны, вобщим достаточно психологичекая вещь. Не знаю, но читая другие книга подобного жанра, у меня не возникал такой точный образ всего происходящего. Здесь же, совсем по-другому. Жизненно.Реально. Вобщем 10 баллов из 10. еп


17.01.2004 02:32 - катрин

СУПЕР!Я ОЮОЖАЮ ЭТУ КНИГУ!


28.01.2004 18:12 - ira

а меня не сильно впечатлило... все идеи (хотя конечно и хорошие и правильные и т д ) стары как мир...


08.02.2004 04:20 - sdk

Скучно это читать. Читайте лучше _КОРОТКИЕ_(!!!) произведения Желязны, Майринка, Олдисса.


06.03.2004 17:10 - Черная Кошка

книга суперская! по крайней мере она необычная, за одно это ее уже стоит прочитать! =))


14.03.2004 07:02 - wobbler

книга, по-моему, не просто суперская — великолепный фильм великого кубрика не дотянул до первоисточника. читал ее лет десять назад, кажется, в «иностранной литературе».
хочу отметить, что, так как произведение-то англоязычное, особое звучание приобретает использование в широком ассортименте таких слов как «Korova», «baldiozh», «rvatt kogti»,...,..., а также незабвенное «syn-vyn». представляю, как оттягивались фирмачи в далеком 71-м, въезжая, по ходу развития сюжета в смысл прочтенного )))


17.02.2005 15:30 - soy

Книга для тех, кто ещё не совсем понимает что происходит. Читать в возрасте до 22 лет — не позже!!!!! Впечатляться не сильно, друзьям рекомендовать, но не пересказывать ( а то они чрезмерно впечатлительные — сразу говорят, что пересказа им хватило сполна — бе бе бе!). В общем: ЧИТАЙТЕ, ГОСПОДА! ЭТО ЕЩЁ НИКОМУ НЕ ВРЕДИЛО!!!. УДАЧИ.


15.03.2005 19:15 - Скво

Я еще не успела прочитать сие произведение... но судя по отрывку, можно рекомендовать из той же серии Ирвина Уэлша или господина ФАКoffСкого:)))


24.05.2005 21:46 - Яна

Читала недавно в оригинале. Теперь буду сдавать зачет. Думаю, что мне его поставят сразу, чтобы не рассказывала содержание и страницу на перевод.А то всем плохо будет!
Вот так и сдают зачеты. Надо знать, чего читать!


29.06.2005 15:32 - Генрих

Мерзкое и жуткое, но все же произведение! Если такие отморозки все же существуют, может стоит о них писать, хотя панк — культура ничего не имеет с ними общего!...


30.01.2006 03:51 - Брутальный Разрушитель

Еле-еле прочитал книгу, что ни говори, а в данном случае — фильм лучше(хотя обычно бывает наоборот)!Я не понимаю, чего все восхищаются- супер, супер.Вещь конечно очень известная и наверно это круто называть эту книгу крутой...Я конечно понимая, что глам-рок, накладные ресницы в стиле заводного апельсина — это круто, но книга неудобно читается...


21.07.2006 00:22 - Стрелок

Книга безусловно интереснейшая, заставляет о многом подумать, особенно о жестокости со стороны личности и государства.


08.09.2006 19:03 - Аля

КНИГА УЖАСНАЯ. МОЖНО НОРМАЛЬНО ПЕРЕВЕСТИ? МАНИ ФАЙТИНГ, ЧТО ЗА ЩИТ? ИМПАСИБЛ ТУ РИДИНГ. читать говорю невозможно. автоматически заменяю фрэндов на друзей. ну нельзя же так. глупо получается. а некоторые слова я вовсю не знаю. вообщем читать неудобно.


22.11.2006 14:07 - Slyder

«Заводной апельсин» — необычайно интересное и многослойное произведение. Не смотря на всю его фантастичность и другие выдумки автора, это реализм в чистом виде. Не зря роман часто сравнивают с «Записками из подполья». Лично я считаю, что У Берджеса и Достоевского очень много общего. А может быть это Федор Михайлович подал ему идею, говоря, что для общего счастья всех и вся нужно всего лишь замучить до смерти одного ребенка?


23.11.2006 13:55 - jgkfjfjdkdmv

одно из самых лучших произведений, которое я когда либо читала!!!


09.02.2007 18:07 - shekral

Блин, руки по отрывать за такой перевод и урезание текста книги.
Кто действительно хочет почитать, вот ссылка
http://www.ladoshki.com/875_books_книга_Заводной_апельсин.htm


22.02.2007 17:00 - nettle

Перевод Бошняка — лучше всех!Книгу необходимо экранизировать по-новой, ни на миллиметр не отходя от авторского текста. Это реально, и это было стало бы шедевром.


20.04.2007 23:37 - Aimless

По началу книга вызывала отвращение, просто до тошноты противно, мерзко от таких уродов малолетних. Потом понравилась идея, я оправдала их насилие... Это ведь и правда свобода выбора!
Теперь буду фильм смотреть)


25.04.2007 18:55 - Хаома

Книга потрясающая. Первый раз читала на русском. Сейчас читаю в оригинале и понимаю насколько перевод невосершенен. Сейчас горю желанием сделать свой перевод. Но останавливает то, что вряд ли он кому-то будет нужен.


09.08.2007 17:11 - Madlen

Это самое лучшее произведение, которое я прочла. На него был снят фильм, и поставлен спектакль Виктюком. Это книга тяжелая, если ее воспринимать, и неинтересная, если пытаться использовать её, как бульварное чтиво.


19.09.2007 21:17 - Масюся

Книга призвела на меня огромное впечатление.Я сотрела и фильм но прочитав книгу я лучше поняла смысл.Пересказа маме, она подумала,что у меня проблемы,сверстницы тоже не поняли.



Чтобы писать комментарии вам нужно
авторизоваться (войти) или зарегистрироваться
 

Скоро конкурс с призами! Подпишитесь: и узнайте, а также получайте ежедневный или еженедельный дайджест новостей, анонсов программ под ваш КПК, акций сайта на ваш почтовый ящик.
 
Помогите Ладошкам стать лучше своей поддержкой.

Хочешь футболку?
Хочешь? Жми - узнаешь
Поиск по сайту и книгам с помощью Google™:
  поиск и обсуждение книг, новых, старых, лучших, советы других и ваши мнения - на ФОРУМЕ САЙТА "Книги, книги, и другие книги".
Регистрация товарного знака в Украине patent.km.ua.
Telephones, address and opening times for shops, post and banks in the UK
 
 

 
те, кто брал читать эту книгу, также брали следующие книги:
А вы знаете, что:


в этом разделе еще не голосовали ни за одну новость...

поддержите
Ладошки
 
Рейтинг Ладошек: КПК, мобильность, коммуникаторы, смартфоны, гаджеты, высокие технологии Рейтинг каталога сайтов Хмельницкого региона Поддержите Ладошки: Как поддержать сайт?
Использование материалов сайта разрешено только при наличии
гиперссылки на страницу Ладошек без блокировки индексации
реклама на сайте    Andrew Nugged © 2000-2015