Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Конни Уиллис (Connie Willis), настоящее имя — Констанс Э. Уиллис. Родилась в Денвере. Окончила университет Северного Колорадо. Преподавала в школе, с 1982 г. — профессиональный писатель.
В литературе дебютировала романом «Владычица вод» (1982, с Синтией Фелис), который остался практически незамеченным. Зато сборник рассказов и повестей «Пожарная команда» (1985) был принят, что называется, на «ура». Многие произведения из этого сборника не так давно были опубликованы в России — в единственном на сегодняшний день сборнике малой прозы Конни Уиллис на русском языке «Неразведанная территория». Уиллис — многократный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла». Ее творчество также отмечено мемориальной премией Джона Кэмпбелла.
отрывок из произведения:
— ...Привет, — здоровается он, словно я должен знать, кто он такой.
— Чего?
Он улыбается сам себе и говорит:
— Так ты меня не узнаешь?
Я качаю головой, гадая, а с какой стати они начали брать в вэлфер [от американского welfare — отдел социального обеспечения; так называют и сотрудников этих отделов] карликов. С тех пор как его прибрала мафия, там работали громилы в два раза шире меня. Если он из вэлфера, пускать в дом я его не собирался. Черта с два. В прошлый раз они унесли с собой нераспечатанную упаковку с шестью банками пива и сняли с нашего чека пятьдесят баксов. Да еще все поглядывали на любовные журналы Мэрджин. Черт, да какой толк от всех этих денег, если на них нельзя покупать то, что хочется? [в США закон четко регламентирует, на что можно тратить пособие, а на что нельзя] Короче, он может постоять под дверью, пока я не разберусь, кто он такой.
— Так ты не помнишь? — Он продолжает ухмыляться. — Оплата по почте, двенадцать долларов девяносто пять центов. Доставка гарантируется в течение трех недель.
Я не ошибся. Они прицепились к любовным журналам Мэрджин. Только как они пронюхали о почтовом переводе?
— Я ничего не знаю.
Улыбка его становится шире.
— Я — твой клон, — заявляет он.
Это же надо!
— Мэрджин! — кричу я. — Мэрджин Рамона, подойди сюда. Тут есть на что посмотреть...