Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Томас Майкл Диш (Thomas Michael Disch) родился в Де-Мойне, штат Айова, длительное время жил в Нью-Йорке, был служащим рекламного агентства и работал в банке. В середине 60-х годов Диш сменил род занятий — и стал профессиональным писателем. Кроме США. жил также в Великобритании. Турции. Италиии Мексике. Первый опубликованный НФ-рассказ — «Двойной таймер» («Fantastic», 1962). Большинство его ранних рассказов опубликованы в сборнике «Сотня и еще две водородные бомбы» (1966). Начинающему писателю помог Майкл Муркок, «открывший» Диша и регулярно публиковавший его произведения в своем журнале «New Worlds». По сути, Диш явился одним из основоположников «новой волны» в Великобритании. Первый роман Диша «Геноцид» (1965) — о Земле, превращенной инопланетянами в огромную ферму, — получил очень хорошие отзывы критиков, его сравнивали с «Днем Триффидов» Уиндема. Второй — «Человечество на привязи» (1966) — описывает Землю, где могущественные пришельцы держат людей, как домашних животных. Затем последовали книги «Эхо плоти твоей» (1967) и «Концлагерь» (1968). Последняя заслужила положительные отзывы как писателей-фантастов традиционного направления, так и представителей «новой волны» (например, Сэмюэль Дилэни заметил, что это «одна из трех наиболее серьезных книг десятилетия»). Роман построен как сознательное подражание «Доктору Фаустусу» Томаса Манна. После этих книг у Диша вышло еще несколько десятков романов и сборников рассказов, в числе которых детская дилогия о приключениях славного маленького тостера на Земле и на Марсе.
отрывок из произведения:
...Наступила вторая пятница их пребывания в «Бельмонте». Утром, спустившись в холл, они обнаружили, что почты для них нет.
— Ну конечно, стоило уехать, и о нас забыли,обиженно произнесла миссис Ричмонд. Ее надежды были обмануты.
— Пожалуй,согласился Фред.
— Мне опять нехорошо. Должно быть, виноват этот странный суп, который мы ели вечером. Я уже тогда жаловалась тебе. Кстати, не мог бы ты сходить на угол за газетой?
И Фред послушно пошел покупать в киоске газету. Ни «Тайме», ни «Трибюн» у продавца не оказалось. Не было даже всегдашних лондонских газет. Тогда Фред направился в магазин периодики, что находился неподалеку от «Мараба» — большого и роскошного отеля. По дороге к нему пристал какой-то тип, предложивший купить золотые часы. Подобное случалось чуть не ежедневно. Фреду уже начинало казаться, что в Марокко все только тем и занимаются, что хотят продать ему золотые часы.
В магазине все еще лежали номера «Тайме» за прошлую неделю. Фред их уже читал.
— А где сегодняшняя «Тайме»? — громко спросил он по-английски.
Средних лет мужчина, стоявший за прилавком, печально покачал головой — то ли он не понял вопроса, то ли не знал ответа на него. Потом он спросил у Фреда, как дела.
— Бьен,без особого энтузиазма ответил Фред.Бьен.
Местная французская газета, «La Vigie Marocaine», зловеще чернела жирными заголовками, расшифровать которые Фред был не в состоянии. Он свободно владел «четырьмя языками: английским, ирландским, шотландским и американским». По глубокому убеждению Фреда, этих языков было вполне достаточно, чтобы тебя поняли в любом уголке свободного мира...