Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Банальная тема — любовь, месть, убийство, мистика... но как бы разворачивался классический сюжет «а-ля каменный гость», если бы его расписывали голливудские авторы триллеров?
отрывок из произведения:
... — Полагаю, нам больше не о чем разговаривать, милорд. — произнес граф Мюррей де Вард, холодно глядя мне в глаза. — Лидия сделала свой выбор, и вам он известен. Прочь с дороги.
Я ухмыльнулся, постаравшись обнажить клыки самым зловещим образом. Кто-то говорил, у меня это здорово получается. Может быть... меня вообще частенько называли отвратительным типом. Не могу сказать, что безосновательно.
— И это все? — театральным голосом спросил я и для пущего эффекта даже удивленно поднял брови. — «Прочь с дороги», это все, что вы можете мне сказать, де Вард?! Мало! А потом — не так быстро, граф, не так быстро. За мной остается право последнего слова. Разве нет?
Я выпятил бедро и небрежно ударил рукой по эфесу шпаги, заставив ее закачаться и царапнуть ножнами брусчатку мостовой. Молодой граф поджал губы и понимающе кивнул:
— Дуэль?
Я продолжал скалить зубы.
— Это не очень разумно с вашей стороны, но я... понимаю вас, Дэриан. Лидия — женщина, ради которой стоит умереть.
— ... или убить. — не остался в долгу я.
Де Вард лишь пожал плечами и принялся расслаблять завязки плаща, ухитряясь при этом сохранять все ту же позу надменного и самоуверенного нобиля. Он всегда именно такой: подчеркнуто небрежный, но при этом собранный и точный, как отлаженный механизм; эффектный, точно пафосный актеришка, увешанный бутафорскими висюльками, и в то же время на удивление хладнокровный.
Смертельно опасная ядовитая змея в аляповатой чешуе...
Я мог бы позавидовать Мюррею де Варду. Черт подери, да я и завидовал ему! У него было все, у этого проклятого хлыща: положение при дворе, деньги, любовь женщин, слава первой шпаги столицы! Дуэль с ним? Это было бы самоубийством с моей стороны!
И потому я лишь насмешливо покачал головой, в ответ на приглашающий жест де Варда: граф предлагал стянуть и бросить к его ногам перчатку, сигнализируя о начале поединка. Вместо этого я оглянулся назад, отыскивая глазами мрачные фигуры, до поры укрывавшиеся в подворотне. Долго искать не пришлось.
— Дуэли не будет, граф. — я благоразумно отступил на шаг, на расстояние недосягаемое для его шпаги. — Нет, не будет.
Фраза прозвучало как раз с той роковой многозначительностью, какую я репетировал вчера перед зеркалом. Она должна была ошеломить и напугать его... и у меня получилось! Граф все сразу понял, лицо его враз стало тревожным, черты заострились, а в глазах появился настороженный блеск.
Не знаю как, спиной что ли, но он почуял движение позади себя и отпрыгнул, выхватывая из ножен шпагу. Так и есть! Два темных силуэта, до того времени скрытые тенью навеса, отрезали Мюррею путь назад. Лиц и деталей одежды в полумраке не было видно, но конечности силуэтов казались неестественно удлиненными. Они сделали еще шаг, и глазу стал доступен стальной отблеск длинных и тяжелых клинков.
Наемники!
— Бретеры! —с презрением процедил де Вард.
Ну, да... мои наемники и бретеры.
Щедро оплаченные и тщательно подобранные — мастера грязных уличных свар и подлых ударов. Звенеть с ними клинками, это не на дуэлях учтиво ножками расшаркивать!
— Все подстроено. — Мюррей, как обычно соображал быстро. — А я-то думал, чья рука повредила сухожилия моему жеребцу, вынудив спешить на своих двоих, срезая путь по закоулкам... Все было рассчитано. Надеюсь, мой слуга, мерзавец Тулон, будет корчиться за свое предательство в аду!
— Об этом не извольте беспокоится, граф. Уже...
Еще раз оглядевшись по сторонам, де Вард повернулся ко мне и выдавил на лице насмешливую ухмылку — отчаянную и одновременно бесшабашную. Бежать ему уже было некуда, и он это понял. Я не люблю рисковать, и потому нанял сразу восьмерых головорезов. Двое были за спиной де Варда, трое подходили к нам со стороны площади Святого Матфея, еще двое перекрыли дверь в булочную некоего Жана Тестомеса, куда мог броситься граф в поисках убежища. Последний караулил маленький проулок, оканчивающийся тупичком: забейся де Вард туда, и нам будет его не выкурить до прихода городского патруля. Один на один он проткнет любого моего бретера!