Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Дэвид Герберт Лоуренс (David Herbert Lawrence) родился в Иствуде (графство Ноттингем) в семье горняка. В шестнадцать лет был вынужден бросить школу и стал работать на фабрике, но после первого приступа пневмонии работу пришлось оставить. В 1902 году начал преподавать на дому, а три года спустя взялсяза перо. Свой первый рассказ опубликовал в 1907 году в местной газете. Окончил Университетский колледж и получил сертификат педагога. В 1908 году стал преподавать в Кройдоне (пригород Лондона); вскоре его рассказы и стихи были напечатаны в журнале «English Review», а в 1911 году по рекомендации влиятельного критика и писателя Форда М. Форда был опубликован первый роман Лоуренса «Белый павлин». С 1912 года из-за повторяющихся приступов пневмонии Лоуренс отказался от преподавания и стал профессиональным писателем. В 1913 году увидели свет «Сыновья и любовники» — первый из скандально известных романов Лоуренса, шокировавших широкую публику. Другие романы из того же ряда — «Радуга» и «Влюбленные женщины». После первой мировой войны Лоуренс навсегда покинул Англию и поселился в Италии. В 1921 году семейство Лоуренсов решило отправиться в США — но не через Атлантику, а через Шри Ланку и Австралию. Именно в Австралии Лоуренс за шесть недель написал роман «Кенгуру», за которым проследовали написанныйв Таосе (США) «Хохлатый змей» (1926) и «Любовник леди Чаттерли» (1928), впервые опубликованный почти подпольно. Между тем здоровье Лоуренса продолжало ухудшаться, и он перебрался в южную Францию, надеясь найти облегчение на Лазурном берегу. Умер Лоуренс в Вансе, а в 1935 году его прах перевезли в Таос.
(c)OZON.ru
отрывок из произведения:
...Женщина была высокая, красивая, с гордо посаженной головой и черными, тонко очерченными бровями. Гладкие черные волосы разделены ровным пробором. Несколько минут она внимательно всматривалась в идущих вдоль путей шахтеров, потом повернула голову в сторону речки. Лицо у нее было спокойное, застывшее, рот горько сжат. Женщина крикнула:
— Джон!Никто не отозвался. Она подождала немного, потом спросила громко:Где ты?
— Здесь,ответил из кустов угрюмый детский голос.
Женщина нахмурилась, вглядываясь в сумерки.
— Где «здесь»? У воды?строго спросила она.
Мальчик не ответил, но вылез из малинника, ветки которого торчали вверх точно пучки розг. Он был лет пяти, маленький, крепенький. Вылез и, набычившись, встал перед матерью.
— А, ты был в малиннике!с облегчением произнесла она.Я думала, ты ушел к воде. Туда нельзя, ты ведь помнишь?
Мальчик молчал и не двигался с места.
— Ну хорошо, пойдем домой,сказала мать чуть мягче,темно уже. Вон дедушка едет.
Мальчик с хмурым видом медленно, нехотя двинулся к матери. На нем были курточка и брюки из толстой, грубой ткани, явно перешитые из старого мужского костюма.
На дорожке он стал обрывать мохнатые лоскутья хризантем и пригоршнями бросать лепестки на землю...