Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Улики оказываются камнем преткновения в раскрытии серии убийств, взбудораживших почтенную публику и полицейское начальство. И только Эллери Квин, знаменитый сыщик-любитель, путем логических умозаключений разгадывает, казалось бы, неразрешимую тайну дерзких преступлений.
отрывок из произведения:
— ...Ах! — воскликнул старый Унекер. — Это узасная фесь, мистер Квин, узасная фесь.
Куда идет Нью-Йорк? Они прислали ко мне ф магазин полисейских, крофь, удары по голофе... Это один из моих старейших покупателей, мистер Квин. С ним это тозе произошло... Мистер Хазлитт, мистер Квин... Мистер Квин этот знаменитый детектиф, о котором фы читали ф газетах; сын инспектофа Фифарда Квина.
Засмеявшись, Эллери Куин оторвал свое длинное тело от стойки в магазине старого Унекера и пожал руку мистеру Хазлитту.
— Еще одна жертва волны преступлений, мистер Хазлитт? Унки попотчевал меня кровавой историей.
— Так значит, вы Эллери Куин, — сказал хрупкий маленький человечек. На нем были очки с толстыми линзами, и сам он производил впечатление жителя окраин.Какое счастье!... Да, меня ограбили.
Эллери с недоверием оглядел книжный магазин старика Унекера.
— Неужели здесь?
Магазинчик Унекера находился на узкой улице в центре Манхэттэна, зажатый между Бритиш Бутери и Мадем Каролиной. Это было последнее место на всем белом свете, которое могли выбрать грабители как место преступления.
— Нет,ответил Хазлитт. — Если бы это произошло здесь, я мог бы получить деньги за книгу обратно. Ограбление случилось вчера около десяти вечера. Я только что вышел из своей конторы, которая находится на 45-ой стрит: работал допоздна. Так вот, я вышел из конторы и направился пешком через город. Меня остановил какой-то тип и попросил прикурить. Было довольно темно и пустынно, так что я не разглядел этого парня. Я не увидел ничего опасного в том, что дам ему коробку спичек.
Доставая их, я заметил, что незнакомец разглядывает книгу у меня под мышкой и пытается прочитать название.
— Что это за книга? — серьезно спросил Эллери. Книги были его тайной страстью.
Хазлитт пожал плечами.
— Ничего особенного, научная литература, хотя и бестселлер. «Европа в хаосе». Я эксперт, и хотелось быть в курсе последних исследований. Так вот, этот человек закурил сигарету, вернул спички и пробормотал благодарность. Я отошел от него.
Потом — удар по затылку и темнота. Когда пришел в себя, то лежал в канаве. Шляпа и очки валялись на мостовой, а голова напоминала печеную картофелину.
Естественно, подумал, что меня ограбили, ведь при себе было много денег и алмазные запонки. Но...
— Но, конечно, единственное, что пропало,усмехнулся Эллери, — «Европа в хаосе». Великолепно, мистер Хазлитт! Очаровательная задачка. Можете описать напавшего на Вас человека?
— У него были густые усы и какие-то темные очки. Это все.
— Он не мозет нисего описать,кисло заметил старик Унекер. — Он слепой, как и фсе фы, американсы. Но книга, мистер Квин, книга! Посему кто-то захотел красть эту книгу?
— Это еще не все,продолжил мистер Хазлитт.Когда я добрался до дома — я живу в Ист Ориндж, Нью Джерси — оказалось, что в доме побывал вор. И как вы думаете, что пропало, мистер Куин?
Худощавое лицо Эллери засветилось.
— Я не прорицатель, но если в ограблении есть хоть какая-нибудь логика, могу предположить, что была украдена еще одна книга.
— Правильно! Это был мой второй экземпляр «Европы в хаосе»!
— Теперь вы заинтересовали меня,тихо произнес Эллери.
— Этот экземпляр я купил для друга. Я положил книгу на книжный шкаф. И она исчезла! Окно было взломано, открыто, на подоконнике остались следы рук. У меня в доме множество ценных вещей, серебра и прочего, ничего не пропало. Я сразу же заявил в ист-оринджский участок, но полицейские просто походили по дому, посмотрели на меня с улыбкой и ушли. Наверное, посчитали меня сумасшедшим.
— Какие-нибудь другие книги пропали?
— Нет, только эта.
— Я в самом деле не понимаю,Эллери снял пенсне и стал задумчиво протирать стекла.Мог это быть один и тот же человек? Не было ли у него времени ограбить дом до вашего возвращения?
— Да, было. Выбравшись из канавы, я заявил о нападении полицейскому, и он отвел меня в ближайший участок. Там мне задали много вопросов. В результате я попал домой только в час ночи.
— По-моему, Унки,сказал Эллери,рассказанная вами история становится все более и более правдоподобной. Извините, мистер Хазлитт, мне пора. Ауфвидерзеен!
Эллери Куин вышел из магазинчика старика Унекера, держа путь на Сентер-стрит.
Поднялся по ступенькам центрального полицейского управления, дружелюбно кивнул дежурному лейтенанту и открыл дверь в кабинет отца. Инспектора не было. Тогда он направился на розыски его помощника сержанта Вейли. Этого мамонта, изрыгавшего проклятия на какого-то репортера, он нашел в комнате прессы.
— Вейли,сказал Куин.Ведите себя прилично и дайте мне кое-какую информацию...