Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Русский литературовед и театровед. Выпускник МГУ. Преподавал английский язык и литературу в московских вузах. После войны — ответственный редактор журнала «News». Один из основателей научного шекспироведения. Инициатор издания «Шекспировских сборников».
отрывок из произведения:
...Очень темная ночь («глухой час ночи, когда ни зги не видно», как говорит Родриго). Во мраке вырисовывается великолепный палаццо Брабанцио. Входят Родриго и Яго. Очевидно, Родриго только что узнал, что Дездемона бежала к Отелло. В Фолио (изд. 1623 года) Родриго в списке действующих лиц охарактеризован словами «одураченный джентльмен». В Англии эпохи Шекспира слово «джентльмен» отнюдь не обязательно означало дворянин (ср. русское дореволюционное «барин», «господин»). В Лондон того времени приезжало из провинции много таких «папенькиных сынков» с туго набитой мошной, чтобы» людей посмотреть и себя показать. Папеньки наживались торговлей шерстью или спекуляцией землей (о том, как оживленно шла тогда эта спекуляция, свидетельствуют хотя бы разговоры о закладных и пр. в сцене на кладбище в «Гамлете«), сынки проживали: Родриго, как мы узнаем впоследствии, продает принадлежащие ему земли. Эти приезжие господа становились жертвами людей, умевших за них взяться. Об этом рассказывает, например, Деккер в своем сатирическом сочинении «Словарь глупца». Родриго, конечно, с большими претензиями. Он мечтал жениться на лучшей в Венеции невесте — Дездемоне. Аристократ Брабанцио с презрением отверг его сватовство (»С честной прямотой я тебе сказал, что дочь моя не для тебя«). Но Родриго — не просто шаблонная комическая натура. В нем есть простодушие, искренность, даже благородство чувств. Может быть, именно поэтому Шекспир сохраняет ему жизнь в конце трагедии (Кассио говорит, что Родриго только «казался мертвым»).
Родриго вовсе не тот глуповатый промотавшийся дворянчик, близкий Слендеру из «Виндзорских насмешниц» или сэру Эндрю Эгьючику из «Двенадцатой ночи», каким его обычно изображают на сцене.
В настоящий момент Родриго охвачен ревностью. Итак, трагедия начинается с мотива ревности...