Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Дональд Эдвин Уэстлейк (Donald Edwin Westlake) родился в Нью-Йорке в районе Бруклин в ирландской семье Лиллиан и Альберта Джозефа Уэстлейк. Спустя два с половиной года у него появилась сестра Вирджиния. В шесть лет поступил в начальную католическую школу в Олбани, куда переехала семья. Его отец, по профессии торговец, тем не менее хотел видеть в своем сыне архитектора, но Дональд в 1950-м поступает в колледж Чемплейн (Champlain College) в Плэттсбурге, штат Нью-Йорк. Не доучившись, он идет в армию, где проходил службу в 1954-56 гг. в частях ВВС США в Западной Европе. После демобилизации заканчивает колледж Харпура (Harpur College) в Бингхэмптоне (ныне Университет штата Нью-Йорк) и получает диплом филолога.
Писать начал в 1953 г., продавая в журналы свои детективные, фантастические и мистические рассказы.
отрывок из произведения:
...Резкий звук острой иглой впился в мозг задремавшего было Тома. Он встрепенулся.
— Ладно тебе, Джо, — сказал Гэррит. — Перестань. Он слишком размяк от духоты, чтобы терять голову из-за пробки на дороге.
— Чертовы ублюдки! — выругался Джо и посмотрел направо. Там, за массивной фигурой Тома, он увидел в соседнем ряду новехонький голубой «кадиллак-эльдорадо». Водитель сидел в уютном, наглухо закупоренном салоне с кондиционером, свежий и аккуратный, как банкир в своем кабинете.
— Ты только посмотри на этого сукиного сына, — сказал Джо и, скривив губы, дернул подбородком в сторону «кадиллака» и его владельца.
Том повернул голову:
— А, понятно.
Оба несколько секунд с завистью смотрели на водителя. Выхоленный, тщательно одетый мужчина устремил вперед спокойный, чуть рассеянный взгляд — видимо, задержка на дороге его совершенно не беспокоила. По тому, как он пальцами отбивал такт по рулю, обтянутому дорогой кожей, было ясно, что у него включено радио. Возможно, у него даже работали часы на приборном щитке.
Джо взглянул на свои часы:
— Если мы проторчим здесь еще хоть минуту, я вылезу и пойду проверю этот чертов «кадиллак». Уверен, что какие-нибудь нарушения да найду и вручу этому сукиному сыну квитанцию на штраф.
— Валяй, — лениво усмехнулся Том.
Нахмурившись, Джо пристально следил за секундной стрелкой, но постепенно сосредоточенное выражение его лица смягчилось, и он начал усмехаться, как будто вспомнив о чем-то забавном. Не отрывая взгляда от циферблата, но уже не считая секунды, он проговорил: