Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
ГЕЙМАН, Александр Михайлович. Возраст средний. Полукровка (германо-славянская) — папа, действительно, инженер, но немец. Филолог (англ.яз.); социолог. Литературный стаж более 25 лет. Стихи, фэнтэзи, юмор. Есть и другое; есть, кстати, и эссе «Поэзия:магия» — об итогах культуры на конец ХХ века (околокастанедщина). Любимые поэты: Блок, Мандельштам, Хлебников, Цветаева, Рембо — да много кто. Любимые писатели: Салтыков-Щедрин (вообще — вкусы классические).
отрывок из произведения:
— ...Лас! — поправил отшельник Фардо, значительно подняв палец. — Лас, а не Мас. Лас-рей-ви-ну.
Сокк Шавва недоверчиво уставился на старика.
— Но во всех свитках и преданиях резиденция Мондовирта называется Масрейвину,возразил наконец знаток древностей.
Старик Фардо похихикал.
— Тем более смешно полагаться на эти байки,назидательно заметил отшельник. — Масрейвину было торговым городом, что-то вроде круглогодичной ярмарки. Но Мондовирт Фим там не жил. Он жил вон там,Фардо махнул рукой, показывая направление,по другую сторону этих холмов. И Ласрейвину было его гнездом, крепостью. Его так назвали из-за прозвища, которое получил сам Мондовирт — Ласрейвину.
Сокк Шавва ошеломленно поморгал. Неужели все это правда? Неудивительно тогда, что в старом городище никто не нашел никаких сокровищ — ни кладоискатели-любители, ни две ученые экспедиции из Дхаранга. Но...
— Но отчего же... Я хотел сказать — откуда ты знаешь это, Фардо?
— Я наткнулся на его печать,объяснил Фардо. — Тогда я еще пас коз и слонялся там и сям по горам. Староувестийский язык еще не выветрился из моей памяти, и я сумел разобрать полустертые руны. А потом я наткнулся и на лаз.
— Лаз?
— Да, лаз — проход, через который можно проникнуть в развалины крепости Мондовирта, в подземелье.
— И ты не попытался найти сокровище! — вскричал Сокк Шавва.
Фардо снова захихикал — на этот раз еще насмешливей и веселей. Некогда он был, как и Сокк Шавва, ученым сухарем, книжным червем из Каванги — прибрежного государства, соперника Дхаранга по части торговли и славы покровителя наук. Фардо хорошо знал семью Шаввы — он бок-о-бок с его дедом преподавал в Ликее, вот почему теперь Фардо принял Сокка довольно любезно. Он не отказал ему в приюте, что, по слухам, иногда случалось при встречах с горе-кладоискателями,богатыми молодыми бездельниками, что, прихватив девчонок, приезжали развеяться сюда в горы. А теперь вот Фардо поделился столь бесценными сведениями!
— Сокровище? — переспросил меж тем Фардо, весело хихикая. — Хе-хе... Сокровище! Слушай, Сокк, внук Шаввы, если уж я оставил покойные кабинеты Ликея и разочаровался в науке, то неужели какое-то золото,которого, кстати, тут и нет,может меня соблазнить?
— Нет, я имел в виду,поправился Сокк,неужели не интересно отыскать в этих развалинах ключи к разгадке тайны? Ведь про Мондовирта сами чародеи рассказывают легенды... Кстати, откуда ты знаешь, что в развалинах нет золота?
Отшельник пожал плечами:
— Проверь сам, Сокк. Ночуй здесь, а утром я могу тебя проводить. Вот только подумай — действительно ли это тебе так нужно? Это сокровище или, как ты говоришь, ключи к тайне?
— Ты же сам был исследователем, Фардо,отвечал Сокк несколько недоуменно. — Кто же из ученых откажется от возможности узнать больше?
— Ну, что же, это не худший из способов чем-то занять дни жизни,миролюбиво отвечал Фардо.
Утром он проводил Сокка к месту. Они взошли на гору, и отшельник посохом показал:
— Вон там, за теми камнями. С твоего позволения, я не буду трудить свои старые ноги.
— Спасибо, профессор Фардо,поблагодарил молодой мужчина,я сам отыщу лаз.
— Ох, годы, годы... — прокряхтел бывший профессор Ликея — и неожиданно легкой походкой стал спускаться по склону. Трабос, пес Фардо, тявкнул и вильнул на прощание Сокку, а затем последовал за хозяином...