Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Большую часть своей короткой жизни Росс вел свою собственную войну против ограничений, навязываемых ему законами и правилами, которых он не мог принять. И за годы этой войны, где случались и атаки, и поражения, и стратегические маневры, он выработал собственные правила столь опасной игры. Он никого не убивал и ни за что не пошел бы по тому пути, который выбрал Курт. Для человека, ненавидевшего всяческие запреты и ограничения, цели и методы хозяев Курта были не просто чуждыми и нелогичными — они были ему глубоко противны.
отрывок из произведения:
...Росс медленно двинулся сквозь темноту, вытянув вперед руки, чтобы не врезаться в стену. Он был полон решимости отыскать потайную дверь и сбежать из этой темной камеры.
Вот! Сперва его ладонь наткнулась на ровную поверхность. Он провел по ней рукой в стороны, и та неожиданно ушла в пустоту. Росс двинулся на ощупь. Здесь была дверь и теперь она была открыта. На секунду юноша замешкался, не в силах избавиться от жутковатого ощущения, что выйдя наружу, окажется на горном склоне, где бродит стая волков.
— Ерунда! — он снова говорил вслух. И, может быть, потому, что он чувствовал себя довольно неуверенно, сразу двинулся вперед. Все потрясения последних часов вызвали в нем сильнейшее желание сделать хоть что-то, что он сам считает нужным, а не то, что приказывают ему другие.
Тем не менее, Росс продолжал двигаться медленно, поскольку помещение, куда он попал, оказалось таким же пустым и темным, как и покинутая им комната. Он решил, что безопаснее всего будет красться вдоль одной из стен, вытянув перед собой руку.
Несколькими шагами дальше его плечо внезапно потеряло опору, и юноша чуть не провалился в еще одну открытую дверь. Но дальше снова шла стена, и он с радостью прислонился к ней. Еще одна дверь... Росс замер, присушиваясь к еле уловимому звуку, едва заметному намеку на то, что он не один в этой темной дыре. Но мрак, не нарушаемый даже движением воздуха, казалось, сгущался вокруг него, обретая почти осязаемую плотность.
Стена кончилась. Касаясь ее левой рукой, Росс вытянул правую вперед, и его пальцы уперлись в новую поверхность. Пространство, разделяющее две вертикальные плоскости, было немного шире дверного проема. Поперечный коридор? Он решил было протянуть руку дальше, и тут до него донесся звук. Он и в самом деле был не один.
Росс отступил к стене, прижался к ней, сдерживая дыхание, чтобы вслушаться в этот шум, и обнаружил, что темнота мешает различать звуки. Он не мог определить источник этого шороха, еле заметной вибрации воздуха.
В конце концов он понял, что звук происходит от какого-то движения у самого пола. Кто-то к нему полз — а не шел! Росс быстро укрылся за углом. Ему вовсе не хотелось иметь дело с ползущим. Эта встреча в темноте таила в себе угрозу.
Шорох был не постоянным, его часто прерывали долгие паузы. Росс заметил, что в этих паузах ясно слышалось тяжелое дыхание, словно ползущий совершал тяжкое, изнурительное усилие. Перед его мысленным взором встала картина — волк, стоящий в погруженном во мрак зале и нюхающий воздух. Осторожность подсказывала, что надо поскорее убираться отсюда, но присущий Россу дух противоречия заставил его остаться на месте. Присев на корточки, он напряженно вглядывался в темноту, пытаясь разглядеть приближавшегося к нему.
Внезапно ослепительно вспыхнул свет, заставив Росса прикрыть глаза ладонями. И тут же он услышал, как возле пола раздался отчаянный, полный боли возглас. Все вокруг вновь заливал яркий свет. Росс обнаружил, что действительно стоит на пересечении двух коридоров — оказалось, его догадка была правильной. А тот, кто полз...
Человек — по крайней мере, фигура его весьма напоминала человеческую, — лежал в нескольких ярдах от юноши. Но рассмотреть его было невозможно — он весь был замотан бинтами, совершенно скрывавшими лицо. И это производило жуткое впечатление.
Одна из перевязанных рук чуть заметно шевельнулась, продвигая тело на какой-то дюйм вперед. Но прежде чем Росс успел сделать хоть шаг, в коридор вбежал еще один человек. Мэрдок узнал майора Кэлгарриса. Подбежав к лежавшему на полу существу, майор опустился на колени рядом с ним.
— Харди! Харди! — его голос, который бывал столь жестким, когда он обращался к Россу, выражал сейчас одно лишь сострадание.
— Харди, дружище! — руки майора приподняли перебинтованное тело, поддерживая его за голову и плечи. — Все в порядке, Харди, ты вернулся, живой. Ты на базе, Харди. — Он говорил медленно и ласково, словно утешая испуганного ребенка.
Одна из скрытых повязками рук, дернувшись, упала на забинтованное тело.